compare「比較する」(動詞)
【ダイアローグ】
「ユー・ガット・メール」(You’ve Got Mail, 1998)より
KATHLEEN (on the television)
And I have to say, I have met Joe Fox, who owns Foxbooks, and I have heard him compared his store to a Price Club and the books in it to cans of olive oil.
【今日の表現】
compare「比較する」(動詞)
【ポイント】
compare withは同じ性質やジャンルのものを比べ違いを見出す時に使う一方、compare toは、そもそも違うもの(本質が違う)を比べ似ているところを見出すときに使う。
【日本語訳】
キャスリーン:
申し上げなくてはならないことがあります。私はFoxbooksを所有しているジョー・フォックスと会ったことがあります。私は彼から、彼の店舗とプライスクラブ、同店の本とオリーブオイルを比較していると聞きました。
【場面説明】
キャスリーン(メグ・ライアン)がTVの取材に応じて語っている場面。