【映画で覚えるTOEIC®︎頻出表現】sort of「〜みたいな」(成句)

 sort of 「〜みたいな」(成句)

【ダイアローグ】

「メイド・イン・マンハッタン」(Maid in Manhattan 2002)より

Rachel   : What are you gonna do in Buffalo?
Caroline : Well, my plan is to sort of accidentally bump into him.  I mean, do you think that’s gonna be too obvious?

【今日の表現】
sort of「~みたいな、ある種の」(成句)

【Point】
はっきりと断定できない場合やぴったりの言葉が見つからない場合に使用される。副詞的に形容詞、動詞に先立ってそれを修飾し「まあ、行ってみれば~みたいな」といったニュアンス。

【日本語訳】
レイチェル:バッファローで何をするつもりなの?
キャロライン:私の計画では、偶然を装って彼と鉢合わせみたいな、ねえ、それってみえみえかしら。

【場面説明】
キャロライン(ナターシャ・リチャードソン)が友人のレイチェルとホテル内のパーク。スイーツを出てテニスウエア姿で歩きながら話をしている場面。

【その他語彙・表現】
accidentally「偶然に(副詞)」
bump into「どんと突き当たる、偶然会う(成句)」
obvious「明らかな(形容詞)」