leave word「伝言する、伝言をのこす」
【ダイアローグ】
「プラダを着た悪魔」(The Devil Wears Prada 2006)より
ANDY : Miranda Priestly’s office.
No, actually, she’s not available but I’ll leave word.
Okay, thanks. Bye.
【今日の表現】
leave word 「伝言する」
【ポイント】
「word」が「伝言」の意味で使われる時は冠詞のaやthe、複数形のsは必要ありません。
【日本語訳】
エミリー:ミランダ・プリーストリーのオフィスです。
いいえ、今は電話に出られませんので、伝言します。
ええ、ありがとうございます。
【場面説明】
ファッション雑誌『ランウェイ』の編集長のミランダ(メリル・ストリープ)の第2アシスタントのアンディ(アン・ハサウェイ)の、電話対応の場面。
【その他語彙、表現】
available「都合がいい」「入手できる」
TOEIC対策5日間セミナー開催中 参加者募集中
↓
詳細はこちら