The more, the more「〜であればあるほどーである」(成句)
【ダイアローグ】
「モンタナの風に抱かれて」(The Horse Whisperer 1998 米)より
Annie : The more I try and fix things, the more everything falls apart.
Tom : Maybe, you should let them fall.
【今日の表現】
The more, the more「~であればあるほど~である」(成句)
【Point】
“the 比較級 SV, the 比較級 SV”で「SVするほど、ますますSVだ」という意味。
【日本語訳】
アニー:私が直そうとすればするほど、すべてが壊れていくの。
トム:だったら、壊せばいい。
【場面説明】
自分から離れていく娘グレースを取り戻そうとアニー(クリスティン・スコット・トーマス)が自身の悩みをトム(ロバート・レッドフォード)に打ち明けている場面。アニーはトムの返答に驚きますが、「ありのままに生きよう」という大自然の中で生きるトムならではのメッセージだったのです。
【その他語彙・表現】
fix「修理する」
fall apart「ばらばらに壊れる、崩壊する」