【映画で覚えるTOEIC®︎頻出表現】on the verge of「今にも~しようとして」(イディオム)

【ダイアローグ】
「ユー・ガット・メール」(You’ve Got Mail, 1998)より

CHANNEL 2 TV REPORTER

We’re here in front of the Shop Around the Corner, the famous West Side children’s bookstore now on the verge of having to close its doors because the big bad wolf, Foxbooks, has opened only a few hundred feet away, wooing customers with its sharp discounts and designer coffee.

【今日の表現】
on the verge of「今にも~しようとして」(イディオム)

【Point】
verge(名詞)」は、「縁(ふち)、端(はし)」という意味。ここでは「(状況などの)瀬戸際、間際」という意味で使われている。

【日本語訳】

チャネル2テレビレポーター:

こちらはShop Around the Cornerの店舗前です。この有名なウエストサイドの子供用書店が閉店の危機に直面しています。大型の悪い狼、Foxbooks、がわずか数百フィート離れた場所に開店し、大幅な値引きとデザイナーコーヒーで顧客を誘惑しているためです。

【場面説明】
新聞報道をきっかけにFoxboobsの店頭には市民の抗議行動などがあり、ついにテレビ中継車まで来た場面。

【その他表現】
in front of「〜の正面に(名詞句)」

woo「言い寄る、せがむ(動詞)」
discount(s)「値引き(名詞)」