【ダイアローグ】
「ユー・ガット・メール」(You’ve Got Mail, 1998)より
KEVIN : She’s probably not as attractive as she seems on television either.
JOE : No, she’s beautiful. But a pill.
【今日の表現】
probably「たぶん」「おそらく」「十中八九は」(副詞)
【日本語訳】
ケビン:彼女はテレビに映っているほど魅力的ではない?
ジョー:いや、彼女は美人だけど、嫌な奴だよ。
【場面説明】
ジョー(トム・ハンクス)が友人のケビン(デイヴ・シャペル)とスポーツジムで並んでランニングマシンをしながら、キャスリーン(メグ・ライアン)について語っている場面。
【Point】
probable「ありそうな、おこりそうな」(形容詞)
【その他語彙】
attractive「魅力的な」(形容詞)
pill「薬」という意味もあるが、「嫌なもの、嫌な人」の意味もある。